
In germania dal tempo, Freud l'aveva chiamato "nachträglich" o "nachträglichkeit"...
In inglese si puo dire forse "deferred action", ma questa significazione non è veramente giusta.
In italiano, è lo stesso, si dice anche "posteriorità".
Infine in francese lo chiamamo "l'après-coup" ...

Ma questo concetto si trova adesso molto fruttuoso per designere il tempo secondo che accade al lungo, sul primo colpo del trauma generalmente non esprimato. Ci sono dei trauma che non sono mai conosciuti dalla coscienza quando si vive senza memoria, senza riccordo, senza emotività. L'evento invece puo surgire dopo, a tutti i momenti della vita come una cosa particolarmente strana, come una ripetizione della storia primitiva senza farsi riconoscere. Solo il trasferimento sulla persona dell'analiste viene portarlo poco a poco al precosciente ed alla coscienza forse !
...
69° congresso dei psichanalisti di langue romane a Parigi, 21-24 maggio 2009, L'après coup.
69° congresso dei psichanalisti di langue romane a Parigi, 21-24 maggio 2009, L'après coup.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire